문학/문학의 향기 424

번역 장영희] " See It Through(끝까지 해보라) /Edgar A Guest

번역 장영희] " See It Through(끝까지 해보라) /Edgar A Guest * 생은 끝없이 펼쳐진 길 위의 여행 이제 무거운 짐 다 내려 놓으시고 고통과 장애가 없는 세상에서 편히 쉬소서 우리는 그대를 영원히 기억할 것입니다. See It Through / Edgar A Guest When you're up against a trouble, Meet it squarely, Face to Face.... Ydu may Fail, but you m..

강벽조유백(江碧鳥逾白)-節句[두보의 시공부2] / 미산 윤의섭

강벽조유백(江碧鳥逾白)-節句[두보의 시공부2] / 미산 윤의섭 杜甫漢詩[두보의 시공부2] 강벽조유백(江碧鳥逾白)-節句/미산 윤의섭 江碧鳥逾白 맑고푸른 강물위의 나는새가 더욱 희고 강벽조유백 山靑花欲然 푸른산의 꽃이 타는듯이 붉고나. 산청화욕연 今春看又過 이봄이 가는것을 또 보게되니 금춘..